ianata: (Default)
[personal profile] ianata
В вагоне жизнь продолжается. Периодически кому-то из пассажиров звонят встревоженные близкие. Пассажиры подробно рассказывают своим родным, где мы, что мы, в какой безнадежной ситуации мы находимся. Из разговоров я также понимаю, что про нашу ситуацию уже передают в местных новостях, но из этих новостей совершенно непонятно, что все-таки происходит и как скоро мы куда-нибудь поедем. Через наш вагон идет сотрудник поезда. Я встаю перед ним, перегородив ему дальнейший путь и интересуюсь, есть ли какие новости. Он вежливо и терпеливо объясняет мне, что на данный момент стало известно, что за нами пришлют другой поезд, мы все перейдем в него и поедем дальше. Когда это все-таки произойдет и куда мы поедем, он пока сказать не может. Я интересуюсь, будет ли у нас достаточно времени, чтобы собраться. Он меня заверяет, что нас предупредят заранее. Благодарю его за объяснения, возвращаюсь на свое место и тем самым даю ему возможность идти дальше.

С улицы доносится вой машины скорой помощи. Ничего экстраординарного не видно, но через какое-то время становится известно, что скорую вызвали к ребенку из поезда, который стоит на час больше нашего и что скорая увозит малыша в больницу.

На этом этапе я решаю сходить на экскурсию в вагон-ресторан. Оказывается, он находится в следующем вагоне. Понятное дело, там полный аншлаг. Через какое-то время повторяю свой визит и, о, счастье, там стало чуть посвободнее. Есть я не хочу, но ведь не понятно же, сколько мы еще простоим и где гарантия, что еда в вагоне-ресторане не закончится. Решаю сделать заказ. Выбираю то, что в меню называется bocadillo de pollo y camambert (бутерброд с курицей и сыром камамбер) и бутылку воды без газа. Очень симпатичный и вежливый буфетчик с умным лицом принимает у меня заказ. Тут же ставит передо мной бутылку воды и пластиковый стаканчик и кричит куда-то в недра подсобки: еще один бутерброд с курицей и камамбером. Я сижу на табуретке около стола-прилавка и жду свой заказ. Через несколько минут буфетчик кладет передо мной разогретый бутерброд очень внушительного размера. Сижу, смотрю на него и понимаю, что есть по-прежнему совершенно не хочу. Спрашиваю, могут ли мне упаковать бутерброд на вынос и сколько за это надо заплатить. Да, конечно, и мне кладут мой бутерброд в бумажную фирменную сумочку с ручками. Нет, за сумочку ничего платить не надо. Я возвращаюсь к себе в вагон. Сижу скучаю. Понимаю, что мне просто адски не хватает интернета. При этом я вижу, что местные через свои смартфоны сидят в интернете и все-равно не могут найти никакой информации, когда же все это закончится.

Я в тоске отщипываю кусочек своего бутерброда. Потом еще один. И еще. И довольно быстро съедаю его целиком.

Возвращается и садится на свое место француз. Не обращаясь ни к кому конкретно, он громко спрашивает: Что же все-таки происходит? По-французски. Весь вагон с готовностью поворачивается к нему и начинает объяснять. По-испански. Он в отчаянии громко говорит: I do not understand! (я не понимаю!).

Ха, говорю я ему: так ты понимаешь английский? Щас я тебе все объясню.

Он робко успевает вставить, что понимает по-английски он a little bit (совсем чуть-чуть).

Я рассказываю ему все, что знаю и понимаю, что он все это уже немалое время вообще не понимал, что происходит (зато накурился на платформе вволе). Я решаю пойти снова на платформу и поспрашивать, нет ли каких свежих новостей. На платформе прямо у нашей двери стоит какой-то высокий мужчина в форменной рубашке с галстуком. Спрашиваю, нет ли новостей и он начинает что-то очень быстро и подробно рассказывать. Я ни слова не понимаю. Говорю ему, что я иностранка и прошу говорить помедленнее (и попонятнее).

Так тебе надо объяснять по-английски? спрашивает он.

Ну, можно и по-английски, соглашаюсь я.

Идем со мной! говорит он, и я понимаю, что он меня ведет в вагон-ресторан. Он входит первым и я слышу, как он кричит кому-то: эй, полИглота (с ударением на И), поговори с ней по-английски. "ПолИглотом" оказывается так понравившийся мне буфетчик. Готовность помочь на его лице сменяется очевидным недоумением: так она же еду у меня по-испански заказывала...
"На любом языке", подаю голос я. "Но, пожалуйста, мед-лен-но!!!"

Он медленно и внятно рассказывает мне по-испански, что, как стало им известно за нами приедет автобус мы пересядем и нас повезут к другому поезду. Да, говорят, даже, что автобус уже в пути. Нет, совершенно неизвестно, даже приблизительно, когда автобус приедет.

Благодарю буфетчика, возвращаюсь в вагон и делюсь добытой информацией с французом.

В этот момент я получаю очередную смс-ку от принимающей стороны: "мы все выяснили. Но от этого не легче. Держись!!!".
Перевожу этот "духоподъемный" призыв "своему" французу и мы, кажется, начинаем дрожать в унисон.

Продолжение следует.